《体之推官侍亲出使聊书短篇以浼行色》
凤凰巢穴麒麟种,奇物常为世倾竦。傅生才调出名家,一不为希百非冗。
亦知性质有天解,曾忆当年角初总。早从书派得源流,复向词宗继支统。
后来英俊岂易得,我已为子神飞动。十年远作东南游,腹有江山浩奔汹。
试凌逸气脱尘凡,立见孤标谢荒茸。翻然赴敌翰墨场,百万人中看贾勇。
会将长策献明庭,谁谓一时非贾董。未论秋荐与春闱,金马玉堂堪接踵。
晋阳授简辞当习,毛义登堂檄须奉。有才未免为世用,药里参苓方在笼。
厌随时辈学奔趋,肯向乡邦衒华宠。古道终教德器成,今人祇解功名重。
临岐欲别无所赠,颇觉尘襟剧颊壅。情深义重极怜渠,我语虽多未为氄。
一别溪头十五春,归来乌帽尚黄尘。故应用意崎岖外,未忍忘情寂寞滨。
图画云台非我事,挂冠神武独何人。也知州县徒劳耳,相见空惭白发新。
体之推官侍亲出使聊书短篇以浼行色拼音解释
Feng Huang Chao Xue Qi Lin Zhong ,Qi Wu Chang Wei Shi Qing Song 。Fu Sheng Cai Diao Chu Ming Jia ,Yi Bu Wei Xi Bai Fei Rong 。
Yi Zhi Xing Zhi You Tian Jie ,Zeng Yi Dang Nian Jiao Chu Zong 。Zao Cong Shu Pa De Yuan Liu ,Fu Xiang Ci Zong Ji Zhi Tong 。
Hou Lai Ying Jun Qi Yi De ,Wo Yi Wei Zi Shen Fei Dong 。Shi Nian Yuan Zuo Dong Na You ,Fu You Jiang Shan Hao Ben Xiong 。
Shi Ling Yi Qi Tuo Chen Fan ,Li Jian Gu Biao Xie Huang Rong 。Fan Ran Fu Di Han Mo Chang ,Bai Wan Ren Zhong Kan Jia Yong 。
Hui Jiang Chang Ce Xian Ming Ting ,Shui Wei Yi Shi Fei Jia Dong 。Wei Lun Qiu Jian Yu Chun Wei ,Jin Ma Yu Tang Kan Jie Zhong 。
Jin Yang Shou Jian Ci Dang Xi ,Mao Yi Deng Tang Xi Xu Feng 。You Cai Wei Mian Wei Shi Yong ,Yao Li Can Ling Fang Zai Long 。
Yan Sui Shi Bei Xue Ben Qu ,Ken Xiang Xiang Bang Xuan Hua Chong 。Gu Dao Zhong Jiao De Qi Cheng ,Jin Ren Chi Jie Gong Ming Zhong 。
Lin Qi Yu Bie Wu Suo Zeng ,Po Jue Chen Jin Ju Jia Yong 。Qing Shen Yi Zhong Ji Lian Qu ,Wo Yu Sui Duo Wei Wei Rong 。
Yi Bie Xi Tou Shi Wu Chun ,Gui Lai Wu Mao Shang Huang Chen 。Gu Ying Yong Yi Qi Qu Wai ,Wei Ren Wang Qing Ji Mo Bin 。
Tu Hua Yun Tai Fei Wo Shi ,Gua Guan Shen Wu Du He Ren 。Ye Zhi Zhou Xian Tu Lao E ,Xiang Jian Kong Can Bai Fa Xin 。
体之推官侍亲出使聊书短篇以浼行色译文及注释
译文
记得去年的今夜,我们在月明花娇的万树丛中举杯欢饮,一同进入醉乡。而今年今夜,只有我一个停立江边,心情无比惆帐。月色朦胧,长堤昏昏暗暗,岸上垂柳摇曳的阴影遮住了停靠江边的小船。
远游的故人你现在何处?请江月把我的离愁带往江外我那好友居住的地方。预想来年百花吐艳的时节,我还会像今年这样,更加深情地追忆去年呢!
注释
玉漏:即报更滴漏之声。银潢:银河。梦回:梦醒。宿酒:隔夜之酒。
妆:指梳妆所施脂粉。“臂上”句:此处指晨起别情。三星:参星。
体之推官侍亲出使聊书短篇以浼行色赏析
此词以轻巧空灵的笔法、深蕴含蓄的感情,写出了富有概括意义的人生感慨,抒发了叹流年、悲迟暮、伤离别的复杂情感。全词感情悲凉而不凄厉,风格清丽哀怨,体物写意自然贴切,是晏殊词中引人注目的名篇之一。
起首二句把时光拟人化,暗含“多情自古伤离别”和“思君令人老”双重含义。“多情”二字,总摄全篇。
三、四两句写词人感时光易逝,怅亲爱分离,心中的烦恼无可化解,只好借酒浇愁,然而不久便又“泪滴春衫”,可见连酒也无法使自己暂时解脱。
下片先写不眠,次写惊梦。西风飒飒,桐叶萧萧,一股凉意直透人的心底。抬头一看,窗外淡淡月色,朦胧而又惨淡,仿佛它也受到西风的威胁。
“好梦频惊”写每当希望“好梦”多留一霎的时候,它就突然破灭了。而且每当一回破灭,现实的不幸之感就又一齐奔集而来。此时,室外的各种音响,各样色彩,以及室中人时光流逝之感,情人离别之痛,春酒易醒之恨,把刚才的好梦全都打成碎片了。这里,“好梦频惊”四字为点睛之笔,承上启下,把室中人此际的感受放大成为一个特写的镜头,让人们充分感受其中沉重的分量。
“何处高楼雁一声”写室中人沉抑的情绪正凌乱交织之中,突然飞出一声高亢的哀鸣。这一声哀厉的长鸣,是如此突如其来,使众响为之沉寂,万类为之失色。这是孤雁的哀唳,响彻天际,透入人心,它把室中人的思绪提升到一个顶峰了。这一声代表什么呢?是感觉秋已经更深吗?是预告离人终于不返吗?还是加剧室中人此时此地的孤独之感呢?不管怎样,它让人们想得很远、很沉,一种怅惘之情使人不能自已。
综上,此词上片概述时光之无情,下片写春去秋来,触景生情,相思难禁。词中“长恨离亭”、“好梦频惊”等句,用意超脱高远,表现了一种明净澄彻而又富于概括意义的人生境界。
体之推官侍亲出使聊书短篇以浼行色创作背景
这首词是宋末元初(1253年)时词人登科后和同年进士一同游览西湖时所作,据《古杭杂记》载,在游船上有人问他“西蜀有此景否”,促使他浮想连篇,触动了他忧国忧民的悲愤感情,写下了这首愤慨之词。
萧立之
萧立之(一二○三~?)(生年据本集卷下《壬午元日试笔……》“年似渭滨人样子”、“记前壬午甫能冠”推定),原名立等,字斯立,号冰崖,宁都(今属江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)进士。历知南城县,南昌推官,通判辰州。宋亡归隐。有《冰崖诗集》二十六卷,已佚。明弘治十八年九世孙敏辑刊《冰崖公诗拾遗》三卷。事见本集末附萧敏《识后》,明嘉靖《赣州府志》卷九有传。 萧立之诗,以《四部丛刊》影印明弘治十八年刻本为底本。新辑集外诗附于卷末。