《诉衷情(濡溪悼旧)》
戎帅忽踵门,拱手向我语。
儿从金陵来,江船载酒脯。
请公饮一觞,陪坐无杂侣。
但有守镇官,新晴共鸡黍。
老夫慨然诺,策杖至其户。
盘飧已罗列,爵行闻乐府。
不意寂寞滨,乃有此樽俎。
郡民方凋瘵,贫家受饥苦。
安得皆醉饱,丰年欢屡舞。
淡月帘栊画烛筵,燕台佳句柳枝怜。香盘腻发春云湿,酒入寒肌夜玉怜。
眼媚暗流灯影外,唤声低彻枕函边。湘君一夕啼多少,染得衾斑似竹鲜。
行行春半空,征旆复山东。柳作烟中态,桃仍雪里容。
逢人多白眼,顾影恨颜红。鲁酒从来薄,聊斟慰路穷。
乘兴翩翩上翠楼,乾坤随处可凝眸。地平叠巘当轩出,水引长河带郭流。
万树云霞浮足下,九霄星斗挂檐头。凭高觅得南薰趣,散作宾阳五月秋。
诉衷情(濡溪悼旧)拼音解释
Rong Shuai Hu Zhong Men ,Gong Shou Xiang Wo Yu 。
E Cong Jin Ling Lai ,Jiang Chuan Zai Jiu Fu 。
Qing Gong Yin Yi Shang ,Pei Zuo Wu Za Lu 。
Dan You Shou Zhen Guan ,Xin Qing Gong Ji Shu 。
Lao Fu Kai Ran Nuo ,Ce Zhang Zhi Qi Hu 。
Pan Sun Yi Luo Lie ,Jue Xing Wen Le Fu 。
Bu Yi Ji Mo Bin ,Nai You Ci Zun Zu 。
Jun Min Fang Diao Zhai ,Pin Jia Shou Ji Ku 。
An De Jie Zui Bao ,Feng Nian Huan Lu Wu 。
Dan Yue Lian Long Hua Zhu Yan ,Yan Tai Jia Ju Liu Zhi Lian 。Xiang Pan Ni Fa Chun Yun Shi ,Jiu Ru Han Ji Ye Yu Lian 。
Yan Mei An Liu Deng Ying Wai ,Huan Sheng Di Che Zhen Han Bian 。Xiang Jun Yi Xi Ti Duo Shao ,Ran De Qin Ban Si Zhu Xian 。
Xing Xing Chun Ban Kong ,Zheng Pei Fu Shan Dong 。Liu Zuo Yan Zhong Tai ,Tao Reng Xue Li Rong 。
Feng Ren Duo Bai Yan ,Gu Ying Hen Yan Hong 。Lu Jiu Cong Lai Bao ,Liao Zhen Wei Lu Qiong 。
Cheng Xing Pian Pian Shang Cui Lou ,Qian Kun Sui Chu Ke Ning Mou 。Di Ping Die Yan Dang Xuan Chu ,Shui Yin Chang He Dai Guo Liu 。
Wan Shu Yun Xia Fu Zu Xia ,Jiu Xiao Xing Dou Gua Yan Tou 。Ping Gao Mi De Na Xun Qu ,San Zuo Bin Yang Wu Yue Qiu 。
诉衷情(濡溪悼旧)译文及注释
译文
屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。渔父见了向他问道:“您不是三闾大夫么,为什么落到这步田地?”屈原说:“天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。”
渔父说:"圣人不死板地对待事物,而能随着世道一起变化。世上的人都肮脏,何不搅浑泥水扬起浊波,大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?为什么想得过深又自命清高,以至让自己落了个放逐的下场?”
屈原说:“我听说:刚洗过头一定要弹弹帽子,刚洗过澡一定要抖抖衣服。怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢?我宁愿跳到湘江里,葬身在江鱼腹中。怎么能让晶莹剔透的纯洁,蒙上世俗的尘埃呢?”
渔父听了,微微一笑,摇起船桨动身离去。唱道:“沧浪之水清又清啊,可以用来洗我的帽缨;沧浪之水浊又浊啊,可以用来洗我的脚。”便远去了,不再同屈原说话。
注释
牧童:指放牛的孩子。振:振荡;回荡。说明牧童的歌声嘹亮。林樾:指道旁成阴的树。
欲:想要。捕:捉。鸣:叫。立:站立。
诉衷情(濡溪悼旧)赏析
在许多诗集中,这首诗都归在贾岛名下,其实是错误的。因为贾岛是范阳(今北京市大兴县)人,不是咸阳(今陕西省咸阳市)人,而在贾岛自己的作品以及有关这位诗人生平的文献中,从无他在并州作客十年的记载。又此诗风格沉郁,与贾诗之以清奇僻苦见长者很不相类。《元和御览诗集》认为它出于贞元间诗人刘皂之手。虽然今天对刘皂的生平也不详知,但元和与贞元时代相接,《元和御览诗集》的记载应当是可信的。因此定其为刘作。
此诗题目,或作《渡桑乾》,或作《旅次朔方》。前者无须说明,后者却要解释一下。朔方始见《尚书·尧典》,即北方。但同时又是一个地名,始见《诗经。小雅。出车》。西汉置朔方刺史部(当今内蒙古自治区及陕西省的一部分,所辖有朔方郡),与并州刺史部(当今山西省)相邻。桑乾河并不流经朔方刺史部或朔方郡,所以和朔方之地无关。并州在唐时是河东道,桑乾河由东北而西南,流经河东道北部,横贯蔚州北部,云、朔等州南部。这些州,当今雁北地区。由此可见,诗题朔方,乃系泛称,用法和曹植《送应氏》“我友之朔方,亲昵并集送”一样。而刘皂客舍十年之并州,具体地说,乃是并州北部桑乾河以北之地。
诗的前半写久客并州的思乡之情。十年是一个很久的时间,十年积累起的乡愁,对于旅人来说,显然是一个沉重的负担。所以每天每夜,无时无刻不想回去。无名氏《杂诗》云:“浙江轻浪去悠悠,望海楼吹望海愁。莫怪乡心随魄断,十年为客在他州。”虽地理上有西北与东南之异,但情绪相同,可以互证。后半写久客回乡的中途所感。诗人由山西北部(并州、朔方)返回咸阳,取道桑乾流域。无端,即没来由。更渡,即再渡。这“无端更渡”四字,乃是关键,要细细体会。十年以前,初渡桑乾,远赴并州,是为的什么呢?诗中没有说。而十年以后,更渡桑乾,回到家乡,又是为的什么呢?诗中说了,说是没来由,也就是自己也弄不清楚是怎么一回事。果真如此吗?不过是极其含蓄地流露出当初为了博取功名,图谋出路,只好千里迢迢,跑到并州作客,而十年过去,一事无成,终于仍然不得不返回咸阳家乡这种极其抑郁难堪之情罢了。但是,出乎诗人意外的是,过去只感到十年的怀乡之情,对于自己来说,是一个沉重的负担,而万万没有想到,由于在并州住了十年,在这久客之中,又不知不觉地对并州也同样有了感情。事实上,它已经成为诗人心中第二故乡,所以当再渡桑乾,而回头望着东边愈去愈远的并州的时候,另外一种思乡情绪,即怀念并州的情绪,竟然出人意外地、强烈地涌上心头,从而形成了另外一个沉重的负担。前一矛盾本来似乎是惟一的,而“无端更渡”以后,后一矛盾就突了出来。这时,作者和读者才同样感到,“忆咸阳”不仅不是唯一的矛盾,而且“忆咸阳”和“望并州”在作者心里,究竟哪一边更有分量,也难于断言了。以空间上的并州与咸阳,和时间上的过去与将来交织在一处,而又以现在桑乾河畔中途所感穿插其中,互相映衬,宛转关情,表达了诗人心中对故乡的怀念。
诉衷情(濡溪悼旧)创作背景
此诗作于唐代宗广德元年(763年)。李剑州当时任剑州刺史,是位有才能而未被朝廷重用的地方官。前一年,杜甫到过那里,和他有交往。这年,杜甫准备离蜀东行,写了这首诗寄给他。
王微
(415—453)南朝宋琅邪临沂人,字景玄。王弘侄。善属文,能书画,兼解音律、医方、阴阳术数。初为始兴王刘浚友。微素无宦情,江湛举为吏部郎,不就。与何偃书,深言尘外之适。常住门屋一间,寻书玩古,终日端坐,床席皆生尘埃,惟坐处独净。弟有疾,微躬自处疗,以服药失度卒。深自咎恨,发病不复自疗,弟卒后四旬亦终。